Louise Bennett-Coverley is eine meine Leiblingsdichterin/Leute. Als ich Kind war, hatte ich einige ihrer Gedichte auswendig gelernt. Das war ein bisschen schwierig, weil ich nicht sehr gut Patois gelesen konnte (jetzt ist das noch ein bisschen schwierig für mich). Ihre Dichte handelt von die Probleme in Jamaika (Jobs, Kultur, und so weiter).
Zum Beispiel:
No care omuch we da work fa egal wie viel wir arbeiten
Hard-time still een wi shut; harten Zeiten noch abzufangen uns
We dah fight, Hard-time a beat we, wir kämpfen, aber harte Zeiten schlugen uns
Dem might raise wi wages, but sie können unsere Löhne zu erhöhen, aber
One poun gawn awn pon we pay, an 1 £ auf unser Pay hinzugefügt, und
We no feel no merriment wir fühlen uns keine Fröhlichkeit
For ten poun gawn pon wi food da £ 10 wird, um unsere Nahrung aufgenommen
An ten pound pon we rent! und £ 10 ist an unsere Miete hinzugefügt!
Ich liebe sie, weil sie Patois mehr bekannt machte. Sie war lebendig und überspannt Generationen. Mein Onkel sagte mir, dass er hat ihre Gedichte auch auswendig gelernt. sie sang auch, war eine Schauspielerin und war lustig, klug, zuständig, und so weiter.
Miss Lou starb im Jahr 2006.

Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen